娜塔莉左右看了一眼,忍不住笑了起来。
“有什么好笑的,小鹿?”布鲁斯声音温柔地问。
“你们两个的品味倒是挺相似。”娜塔莉笑着说,“从作风到撩妹都很像,说真的,你们是兄弟吗?”
“我可没有这么不务正业的兄弟。”
“我可没有年纪这么大的兄弟。”
两个人同时嫌弃地说道。
他们对视了一眼,又都嫌弃地抿了抿嘴。
“不过你可不像是是史塔克家的人。”布鲁斯看向娜塔莉,“史塔克家的人又臭屁又自大,可是你却这么可爱——告诉我,小鹿,你是他的亲生妹妹吗?”
虽然布鲁斯又温和又有礼貌,可是娜塔莉的内心还是忍不住一震。
这个男人并没有他表现出来的这样肤浅。
“我警告你,韦恩,别再这么叫她。”托尼似乎也没料到布鲁斯的眼光能这么准,他皱起了眉毛。
“不然呢?”布鲁斯有些挑衅地说,“如果我继续这么叫,难道你要将你的钢铁盔甲叫过来,然后再将我打个落花流水吗?”
“又后者我可以全面压制韦恩企业进军纽约和沿海的计划。”托尼冷冷地说。
“你以为我是那种小企业,会怕你的这种威胁?”布鲁斯扬了扬眉毛,“别太自大了,史塔克。”
“如果不信的话,你可以尽情的试试。”托尼拉长了声音,“我会用事实教训你,让你知道这片是谁说话算。”
两个男人剑拔弩张,舞也不打算跳了,仿佛给支枪就会互相对打起来一样,模特小姐有些不知所措地抓着布鲁斯的袖子。